Research in Latinx Studies requires critical attention to the keywords you use--perhaps even more so than other fields.
People of Latin American, Caribbean, Spanish, and Portuguese descent in the United States are not a monolith. Therefore, no one term will ever fully capture the diversity of identities, ethnicities, nationalities, races, and experiences which are grouped under terms like "Latinx," "Latine," Latino/a," "Hispanic," and "Hispanic-American." Use of these words is contextual and situational.
The very desire for one all-encompassing term to describe this diverse mix of people comes from academic, governmental, activist, and economic impulses and strategies to identify labels for groups--despite the fact that many individuals within those groups do not use or prefer to describe themselves with those terms.
Thank you to Rachel Stein from the Latin American Library at Tulane for allowing reuse of this content, which is adapted from the original.